Update AGD

Dado as previsões que apontam para os 35º/36º Graus na zona do Baixo Alentejo, e face ao rápido aumento das temperaturas a partir das 10H era fundamental, realizar uma solta o mais cedo possível, pelo que devido à grande nebulosidade na zona de estremoz se tornaria muito difícil a orientação dos pombos. Face ao nível da humidade estar a baixar para valores bastante incomportáveis para um voo normal dos atletas, decidiu a organização após consulta com o meteorologista do AGD realizar a solta na zona de portel a uma distância 150kms que permitirá passar a zona de beja ainda com temperaturas favoráveis. Pensamos que as próximas 2 provas devem ser as mais competitivas pelo que colocamos sempre a segurança dos atletas em 1º Lugar.
A solta realizou-se pelas 7.45 com boa orientação

Gratos pela vossa compreensão

 

 

 

Given the forecasts that point to the 35º / 36º Degrees in the Baixo Alentejo zone, and due to the fast increase of temperatures from 10H was fundamental, to make a realease as soon as possible, reason why due to the great nebulosity in the zone of estremoz if would make pigeons’ orientation very difficult. As the humidity level is lowering to values quite unbearable for a normal flight of the athletes, the organization decided after consultation with the meteorologist of the AGD to release in the zone of portel at a distance 150kms that will allow to pass the zone of beja still with temperatures favorable. We think the next 2 races should be the most competitive so we always put the safety of the athletes in 1st Place.
The release took place at 7.45 with good guidance

Thank you for your understanding.

 

Translate »